Перевод С.Я. Маршака |
|
||
<< Дом, который построил Джек | Журнал «Новый Робинзон» >> |
перевод С.Я. Маршака и оригинальный текст стихотворения "Дом, который построил Джек" Дом, который построил Джек (пер. С. Маршак). "The house that Jack built" by Mother Goose Оригинал. Вот дом, Который построил Джек. This is the house that Jack built. А это пшеница, Которая в темном чулане хранится В доме, Который построил Джек. This is the malt That lay in the house that Jack built. А это веселая птица-синица, Которая часто ворует пшеницу, Которая в темном чулане хранится В доме, Который построил Джек. This is the rat, That ate the malt That lay in the house that Jack built. Вот кот, Который пугает и ловит синицу, Которая часто ворует пшеницу, Которая в темном чулане хранится В доме, Который построил Джек. This is the cat, That killed the rat, That ate the malt That lay in the house that Jack built. Вот пес без хвоста, Который за шиворот треплет кота, Который пугает и ловит синицу, Которая часто ворует пшеницу, Которая в темном чулане хранится В доме, Который построил Джек… This is the dog, That worried the cat, That killed the rat, That ate the malt That lay in the house that Jack built.
«Стихи в переводе Маршака» - В английском фольклоре мы встречаем и загадки. Задачи. Robin the Bobbin. Многие песенки о животных схожи с русскими малышовыми прибаутками. Краткая биография. Нередко песенки похожи и персонажами. Другим жанром детского фольклора является считалка. "Чисто английские" стихи, в которых узнается история Англии. В1912 он едет учиться в Англию, поступает в Лондонский университет. Иногда первые строки в английских и русских стихах полностью совпадают.
«Писатель Маршак» - Перевод С.Я. Маршака. Стихи и сказки С.Я.Маршака. Продолжи стихотворение. Где обедал воробей. Семья Маршака. Рассказы в стихах. Детские стихи Маршака. Сказки, песни, загадки. Дом, который построил Джек. Первые школьные годы. С.Я.Маршак. Козырёк. Усатый Полосатый. Герои. Произведения. Журнал «Новый Робинзон». Книги нашего детства. Перо. Викторина. Автор стихотворений. Ордена и премии. Азбука Маршака.
«Стихи Маршака» - С.Я.Маршак. К славному подвигу каждый готов. На уроке пенья. Цифры. Шум. Две оглобли. Почта. Разноцветная книга. Загадки. Робин-Бобин. Пусть добрым будет ум у вас, а сердце умным будет. Одна из нянек. Кузнец. Кроссворд. Желтая страница. Синяя страница. Сенокос. В зоопарке у зверей. Ночная страница. Рассеянный с улицы Бассейной. Мяч. Маршак Самуил Яковлевич. Новый год. Снежная страница. Знакомые книжки.
«Биография Самуила Маршака» - Семья. Евгений Евтушенко. Корней Чуковский. Лондонский Университет. Награды и премии. Владимир Познер. Критик В.В. Стасов и С.Я. Маршак. Маршак в Петрограде. Путешествие по Ближнему Востоку. Сказки. С.Я.Маршак и «Кукрыниксы». Великая Отечественная Война. 13 сонет У. Шекспира. Детский журнал «Новый Робинзон». Крым. Баллада Роберта Стивенсона. Зарубежные авторы в переводе С.Я Маршака. Самуил Яковлевич Маршак.
«Произведения Маршака для детей» - В 1923 г. пишет для детей стихи «Детки в клетке», «Пожар». Разыскивается парень двадцати лет. Город, который построил Маршак. Детская площадка. В 15 лет поступает в гимназию в г. Петербурге. «Пропала дочка. Приметы: усы и серые щёчки». Библиотека Маршака. Детский театр. Викторина «Человек рассеянный в библиотеке». Пропали гамаши. Пусть каждый день и каждый час вам новое добудет. Доска объявлений. Маршак Самуил Яковлевич (1887-1964).
Всего в разделе «Маршак» 6 презентаций