<<  Бульдог и таксик Кораблик  >>
Как Володя быстро под гору летел

«Как Володя быстро под гору летел». На салазочках Володя Быстро под гору летел. На охотника Володя Полным ходом налетел. Вот охотник И Володя На салазочках сидят, Быстро под гору летят. Быстро под гору летели - На собачку налетели. Вот собачка, И охотник, И Володя На салазочках сидят, Быстро под гору летят. Быстро под гору летели - На лисичку налетели. Вот лисичка, И собачка, И охотник, И Володя На салазочках сидят, Быстро под гору летят. Быстро под гору летели - И на зайца налетели. Вот и заяц, И лисичка, И собачка, И охотник, И Володя На салазочках сидят, Быстро под гору летят. Быстро под гору летели - На медведя налетели! И Володя с той поры Не катается с горы.

Слайд 10 из презентации «Хармс». Размер архива с презентацией 2587 КБ.

Х

краткое содержание других презентаций

«Хармс» - Хармс. Бульдог и таксик. Удивительная кошка. Как Володя быстро под гору летел. Говорил и читал по-немецки и по-английски. Очень страшная история. «Чиж и Ёж». Детская поэзия. Иван Топорышкин. Кораблик. Даниил Иванович Ювачев. В поэзии Даниила Хармса смешиваются форма и содержание. Хармс Даниил Иванович.

«Велимир Хлебников» - Меньше всего он был похож на типичного литератора тех времен. Музей. Весёлый богослов. Хаджи-Тархан. Хлебников. Новаторство в литературе. Кузнечик. Маленькая комната. Вера Хлебникова. Место действия. Камыши. Поэзия Велимира Хлебникова. Ученый. Свиристели. Виктор Владимирович Хлебников. Холодный и голодный январь 1922 года. Русский футуризм в живописи.

«Хаксли «О новый дивный мир»» - Мечта человечества. Приглашаем принять участие в обсуждении моделей счастливого будущего. Роман О.Хаксли. Научить подбирать значимые аргументы для доказательства основной мысли. Сгруппируйте предложенные вопросы по темам или проблемам. Зависит ли существование государства от воли отдельного человека. Чтение художественного произведения. Основная причина отторжения человека от сообщества людей. Ознакомление учащихся с различными моделями будущего.

«Даниил Хармс» - Иван Топорышкин. Абсолютный музыкальный слух неплохой рисовальщик склонность к языкам. Что отличает стихотворения Хармса от стихотворений других поэтов? В переводе с французского языка «charme» означает «обаяние», «чары» Даниил Хармс. Иван,как бревно, перепрыгнул болото, А пудель вприпрыжку попал на топор. Валторна Фисгармония. Меня интересует жизнь только в своем нелепом проявлении Д.Хармс. Петершуле.

«Даниил Иванович Хармс» - Мороз. Случай на железной дороге. Надежда Ивановна Колюбакина. Литературные произведения. Братья шли по переулку. Объединение Реального Искусства. Учился в немецкой школе. Мемориальная доска. Наталья Ивановна Колюбакина. Художественное наследие Хармса. Памятник Даниилу Хармсу. Даниил Иванович Хармс.

«Омар Хайям» - Омар Хайям умер 4 декабря 1131 года. Персидский поэт. Рубаи. Решения. Омар был сыном палаточника. Много лет размышлял я над жизнью земной. Яд, мудрецом тебе предложенный, прими. Благоговейно чтят везде стихи корана. Сотни богословов. Молитвенный коврик. Величайшее зло для человека. Омар Хайям. Литературное наследие Омара Хайяма. Имя. Хайям страстно желал переустройства мира.

Всего в разделе «Х» 10 презентаций
Сайт

5literatura.net

156 тем
5literatura.net > Х > Хармс > Слайд 10